ترجمه Aynalı Dolap - Ayla Çelik

تلگرام زورنا98

نام آهنگ : Aynalı Dolap

خواننده : Ayla Çelik

آلبوم : Ben

سال : 2016

شعر : Ayla Çelik

آهنگ : Gökhan Tepe

ترجمه ترانه زیبایی از Ayla Celik به نام Aynalı Dolap رو به همراه متن ترانه آن آماده کرده ایم.

این ترانه زیبا که شعر آن توسط خود Ayla و موزیک آن توسط خواننده محبوب Gökhan Tepe سروده شده است یکی دیگر از کارهای مشترک این دو هنرمند موفق می باشد.

موزیک ویدئو این ترانه در سال 2017 در یوتیوب منتشر شد که توانست بیش از 1 میلیون بازدید داشته باشد

امیدواریم این ترانه که از سایت قبلی به زورنا98 منتقل کرده ایم مورد پسند شما عزیزان قرار بگیرد. ترجمه این ترانه در سایت قبلی بیش از 18000 بازدید داشت.

با ما همراه باشید.

 

متن و ترجمه آهنگ Aynalı Dolap از Ayla Çelik

Sesi soluğu çıkmadı sevdalı kuşun
صدا و نفس پرنده عاشق در نیومد
Başka bir tel sallanıyor uzaktan
ریسمان دیگه ای از دور آویخته میشه
Nasıl da alışmışım nokta kadar bir cana
چقدر هم عادت کرده ام به یک جانِ در اندازه یک نقطه
Nerde kaldı yolda mıdır acaba?
کجا موند؟ آیا تو راه مونده؟

Sen de hiç düşündün mü beni?
تو هم اصلا به من فکر کردی؟
Sen de merak ettin mi ne yiyip içtiğimi?
تو هم نگران شدی که چی میخورم و مینوشم؟
Aşkı inkar eden hikayeler
حکایت هایی که عشق رو انکار میکنن
Gözyaşı ve yolculukla biter
با اشک چشم و سفر تموم میشه
Kim okursa onu kahreder
هر کسی اونو بخونه پریشان میشه

Bir radyo bir karyola bir de aynalı dolap
یک رادیو ، یک تختخواب و یک کمد آینه دار
Bize de yeterdi güvenebilseydik
برای ما کافی بود ، اگه میتونستیم باور داشته باشیم
Bi yastıkta can cana geçer giderdi hayat
در بالش جان در جان هم زندگیمون سپری می شد
Senle ben biz olmayı becerebilseydik
اگر من و تو ، ما بودن رو بلد بودیم

در صورت رضایت از سایت زورنا98 و خدمات آن، جهت حمایت در تامین مخارج نگه داری سایت و مترجمان آن، از ما حمایت نمایید. (لطفا برای جهت موفق بودن پرداخت، وی پی ان یا فیلترشکن خود را خاموش کنید).

ارسال توسط

فرید هنرور

اشتراک گذاری

  1. رعنا

    سپتامبر 28, 2019 در آلبوم 2:39 ق.ظ

    با سلام و خدا قوت
    این شعری که شما ترجمه کردید خیلی غلط داشت خیلی از قسمتها معنی اشتباهی بود فقط منظور رو رسونده بودید

    • فرید هنرور

      سپتامبر 28, 2019 در آلبوم 9:54 ق.ظ

      با عرض سلام و احترام

      ممنون از توجهتون، بررسی شد و فقط غلط املایی مشاهده گردید. لطفا قسمت هایی که فکر می کنید اشتباه هست رو دقیق تر اعلام کنید تا بررسی بیشتری صورت بگیرد.

      با تشکر از حضور گرمتون

  2. حانی

    دسامبر 29, 2019 در آلبوم 9:33 ق.ظ

    سلام من ترک زبان نیستم اما عاشق آهنگ های ترکی هستم در صورتی میتونم بخونم که تلفظ اون ها ب صورت فارسی نوشته شده باشه اگر لطف کنید اونو بذارید عالی میشه

    • فرید هنرور

      دسامبر 29, 2019 در آلبوم 5:46 ب.ظ

      با عرض سلام و احترام

      خوشحالیم که تونستید زیبایی ترانه های ترکی رو درک کنید و جز طرفداران باشید.
      متاسفانه چون این کار بسیار زمان بر هست و محدودیت های مالی داریم برای استخدام نیروی جدید برای این کار، به این زودی ها شرمنده شما هستیم و نمی تونیم این مورد رو به این زودی اضافه کنیم.

      با تشکر از حضور گرمتون

      • زهرا

        ژانویه 1, 2020 در آلبوم 10:34 ب.ظ

        من قول نمیدم ولی میتونم هر از گاهی متن بعضیا رو ب فارسی بنویسم و کامنت کنم😊😊😊😊😊😊🎈

        • فرید هنرور

          ژانویه 2, 2020 در آلبوم 11:10 ق.ظ

          با عرض سلام و احترام

          ممنونیم ازتون
          میتونید برای این کار، با پشتیبان تلگرام در ارتباط باشید تا راهنماییتون کنن که حتی ترجمه هاتون روی سایت ارسال بشه

          با تشکر از حضور گرمتون

        • فاطمه

          ژانویه 31, 2020 در آلبوم 4:57 ب.ظ

          سلام
          با عرض معذرت
          میتونید متن همین اهنگ رو به فارسی بنویسید و به اشتراک بذارید؟
          با تشکر

          • فرید هنرور

            فوریه 1, 2020 در آلبوم 10:16 ب.ظ

            با عرض سلام و احترام

            به خاطر ساختار سایت، اول متن آهنگ اصلی و سپس متن آهنگ به فارسی قرار میگیره و متاسفانه نمیتونیم شیوه دیگه ای رو به علت از بین رفتن نظم، قرار بدیم.

            با تشکر از حضور گرمتون

ارسال یک نظر

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

ویدئو