ترجمه Gidiniz - Ebru Gündeş

نام آهنگ : Gidiniz – برین

خواننده : Ebru Gündeş

آلبوم : Âşık

سال : 2019

شعر : Şebnem Sungur

آهنگ : Gökhan Tepe

ترجمه ترانه زیبایی از Ebru Gündeş به نام Gidiniz رو همراه با متن آهنگ آن آماده کرده ایم.

 

ترجمه آهنگ Ebru Gündeş Gidiniz (ابرو گوندش گیدینیز – برین)

بعد از ترجمه شش ترانه از آلبوم Âşık این بار نوبت به ترجمه اولین ترانه آلبوم رسید.

در انتخاب اولویت ها برای ترجمه ترانه های این آلبوم سعی کردیم بر اساس تعداد درخواست ها عمل کنیم که امیدواریم مورد رضایتتون بوده باشه.

از این آلبوم زیبا پیش تر ترجمه ترانه Âşık و ترجمه ترانه Tanrım Nerden و ترجمه ترانه Çağırın و ترجمه ترانه Ararsam Gelme و ترجمه ترانه Dibe Vurgun  و ترجمه ترانه Ben De Bir İnsan Evladıyım رو به همراه متن ترانه هر کدام منتشر کردیم.

به اولین مرجع بودن در ترجمه ترانه های این آلبوم ادامه دادیم و امیدواریم با نظرات خود ما را در ارائه هر چه بهتر خدمات یاری فرمایید.

ما زورنا98 همراه باشید.

 

متن و ترجمه آهنگ Gidiniz از Ebru Gündeş

Ne yordunuz yoruldunuz
هر چی تفسیر (قضاوت) کردید خسته شدید
Bilip bilmeden her şeyi kötüye yordunuz
دانسته ندانسته همه چی رو به بدی تفسیر کردین
Siz kimdiniz neciydiniz
شما کی هستین، چه کاره هستید
Bunca dert varken gelip beni mi buldunuz
وقتی این همه درد هست، اومدید و منو پیدا کردید؟
(منظور : برید سراغ کسی که دردی نداره)

Ne yaptıysam hep kendime
هر کاری کردم همش برای خودمه
Benim bir canım var onu da siz mi verdiniz
من یک جان دارم، آیا اونو هم شما دادین؟
Sevaplarım var günahlarım
ثواب ها و گناه ها دارم
Takılıp düştüğümde bir el mi verdiniz
وقتی گیر کردم و افتادم، آیا دستی [برای گرفتن] دادین؟
Off..
اوووف..

Gidiniz Allah aşkına
به خاطر خدا برین
Gidiniz benim yanımda varsın olmasın yeriniz
برید تا پیش من جایی برای شما نمونه
Hepiniz aşkı unuttunuz
همتون عشق رو فراموش کردین
Sevmek değil mi aslında en büyük mucizemiz
در اصل بزرگ ترین معجزه ما دوست داشتن نبود

Bırakın Allah aşkına
به خاطر خدا بیخیال بشین (رها کنید)
Bırakın benim yanımda olmasın varsın yeriniz
بیخیال بشین تا پیش من جایی برای شما نمونه
Hepiniz aşkı unuttunuz
همتون عشق رو فراموش کردین
Sevmek değil mi aslında en büyük mucizemiz
در اصل بزرگ ترین معجزه ما دوست داشتن نبود

اطلاعات تکمیلی ترانه Gidiniz از Ebru Gundes

در تاریخ 97/12/16 برای این ترانه موزیک ویدئو توسط Gülşen Aybaba ساخته شد که پیش از انتشار موزیک ویدئو، 2 تیزر منتشر گردید

ما این دو تیزر رو در کانال یوتیوب خود منتشر کردیم.

موزیک ویدئو اصلی هم توانسته از ساعت 12/30 تا ساعت 4 بعد از ظهر بیش از 31 هزار بازدید و بالای 400 نظر مثبت دریافت نماید.

شایان ذکر می باشد که این موزیک ویدئو، دومین موزیک ویدئوی منتشر شده از بانو ابرو گوندش برای این آلبوم می باشد که امیدواریم مورد پسند همه دوستداران بانو باشد.

در صورت رضایت از سایت زورنا98 و خدمات آن، جهت حمایت در تامین مخارج نگه داری سایت و مترجمان آن، از ما حمایت نمایید. (لطفا برای جهت موفق بودن پرداخت، وی پی ان یا فیلترشکن خود را خاموش کنید).

ارسال توسط

فرید هنرور

اشتراک گذاری

  1. نیما

    مارس 8, 2019 در آلبوم 2:40 ب.ظ

    ترجمه خیلی زیبایی بود

    • فرید هنرور

      مارس 8, 2019 در آلبوم 2:53 ب.ظ

      با عرض سلام و احترام

      ممنونیم از لطف و دیدگاهتون

      با تشکر از حضور گرمتون

  2. ممدلی

    می 19, 2019 در آلبوم 1:06 ب.ظ

    دم شما مرسی
    لذت بردیم

    • فرید هنرور

      می 19, 2019 در آلبوم 1:09 ب.ظ

      با عرض سلام و احترام

      خواهش می کنیم
      خوشحالیم که لذت بردید…

      با تشکر از حضور گرمتون

  3. Mona

    سپتامبر 6, 2019 در آلبوم 3:51 ق.ظ

    ممنون از ترجمتون
    فقط من خودم تركى بلدم يه جاشو اشتباه معنى كرديد
    Allahım duy benim, yeter kurtar benim
    معنيش مى شه خدايا بشنو منو،كافيه نجات بده منو
    شما اشتباه معنى كرديد نوشتيد كه كافيه تموم كن منو

    • فرید هنرور

      سپتامبر 6, 2019 در آلبوم 6:00 ب.ظ

      با عرض سلام و احترام

      خیلی خیلی ممنونیم که به خوبی در ترجمه دقت کردین ولی یک چیزی این وسط نیاز به توجه داره،
      ببینید اینجا شاعر از ایهام استفاده کرده یعنی هر دو معنی نجات بده و تموم کن (جانم رو بگیر) قابل استفاده هست،
      وقتی مترجم اومده نوشته تموم کن من رو، یعنی خودش با آگاهی از این موضوع از تموم کن استفاده کرده تا بیننده و همراهانمون هر دو مورد رو برداشت کنن از ترجمه.
      ما برای این منظور توضیحی به ترجمه اضافه می کنیم و از دقت شما و اعلام اون خیلی سپاس گزاریم ❤

      با تشکر از حضور گرمتون

ارسال یک نظر

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *