ترجمه White Mustang - Lana Del Rey

تلگرام زورنا98

آهنگ : White Mustang

هنرمند : Lana Del Rey

شعر از : Lana Del Rey / Rick Nowels

تهیه کنندگان : Lana Del Rey / Dean Reid / Kieron Menzies / Rick Nowels

ژانر (سبک) : Pop / Alternative

آلبوم : Lust for Life

منتشر شده : 2017

حق انتشار : Sony/ATV Music Publishing LLC ©

Song: White Mustang

Artist: Lana Del Rey

Songwriters: Lana Del Rey  /  Rick Nowels

Producers: Lana Del Rey / Dean Reid / Kieron Menzies / Rick Nowels

Genre: Pop / Alternative

Album: Lust for Life

Released: 2017

Sony/ATV Music Publishing LLC ©

ترجمه آهنگ Lana Del Rey White Mustang (لانا دل ری لاست فور لایف) :

امروز با ترجمه آهنگ جذاب White Mustang از Lana Del Rey در خدمت شما کاربران همیشگی زورنا98 هستیم.

این آهنگ، پنجمین تِرَک از پنجمین آلبوم استودیویی این خواننده خوش صدای آمریکایی است

و مضمون آن، رابطه ی خواننده با یک موزیسین میباشد که به نقل از بسیاری، این موزیسین، رپر آمریکایی G-Eazy است.

موزیک ویدیوی این آهنگ در رسانه محبوب یوتیوب به سی میلیون بازدید رسیده است.

با ترجمه زیبا و روان این ترانه و متن آهنگ آن همراه ما باشید.

این ترانه زیبا رو ترجمه و به همراه  متن ترانه در زورنا98 منتشر می کنیم که امیداریم مورد پسند شما عزیزان قرار بگیرد،

در صورتی که ترجمه ترانه دیگری از این آلبوم رو خواستار هستید ، از طریق کانال تلگرام با ما در ارتباط باشید.

متن و ترجمه آهنگ White Mustang از Lana Del Rey

Packing all my things for the summer

همه ی وسایلمو برای تابستون جمع میکنم

Lying on my bed, it’s a bummer

رو تختم دراز میکشم، خیلی ضد حاله

‘Cause I didn’t call when I got your number
But I liked you a lot

چون وقتی شمارتو گرفتم بهت زنگ نزدم ولی (در حالیکه) ازت خیلی خوشم اومد

Slippin’ on my dress in soft filters

روی لباسم سُر میخورم (چون نرمه) و با فیلتر های روشن (عکس میگیرم)

Everybody said you’re a killer

همه میگفتن تو یه قاتلی (تو عشق وفا نداری)

But I couldn’t stop the way I was feeling

اما نمیتونستم جلوی احساساتمو بگیرم

The day your record dropped

روزی که آلبومت اومد (منتشر شد)

The day I saw your white Mustang

روزی که ماشین ماستنگ سفیدتو دیدم

(داخل پرانتز بگم که ماشین ماستنگ سفید توی موزیک ویدیوی Born to Die هم وجود داشت)

Your white Mustang

ماشین ماستنگ سفیدت

The day I saw your white Mustang

روزی که ماشین ماستنگ سفیدتو دیدم

Your White Mustang

ماشین ماستنگ سفیدت

Caught up in my dreams and forgetting

درگیر رویاهام شدم  و فراموش میکردم

I’ve been acting like armageddon

من درست مثل ارماگدون (مبارز نهایی بین خیر و شر درست قبل از قیامت) رفتار میکردم

‘Cause you held me in your arms just a little too tight

چون تو منو یه کوچولو زیادی سفت بین دستات بغل کرده بودی!

That’s what I thought

من اینجوری فکر کردم

Summer’s meant for loving and leaving

تابستون ساخته شده برای عاشق شدن و ترک کردن

I was such a fool for believing that you

عجب احمقی  بودم من که باور کردم که تو

Could change all the ways you’ve been living

میتونستی کل  زندگیتو عوض کنی

But you just couldn’t stop

اما تو نتونستی بیخیال شی (نتونستم زندگیتو عوض کنم)

The day I saw your white Mustang

روزی که ماشین ماستنگ سفیدتو دیدم

Your white Mustang
ماشین ماستنگ سفیدت

The day I saw your white Mustang

روزی که ماشین ماستنگ سفیدتو دیدم

Your white Mustang
ماشین ماستنگ سفیدت

You’re revving and revving and revving it up

داری سرعتشو زیاد میکنی و زیاد میکنی و زیاد میکنی

And the sound, it was frightening

و صداش، هولناک  بود

And you were getting a part of that

تو داشتی به قسمتی از اون تبدیل میشدی

You’re gonna hit me like lightning

قراره مثل رعد و برق بهم اصابت کنی

Your white Mustang

ماستنگ سفیدت

The day I saw your white Mustang

روزی که ماشین ماستنگ سفیدتو دیدم

Said you’re a wild mustang

گفتم که تو یه ماستنگ وحشی هستی

You’re gonna hit me like lightning

قراره مثل رعد و برق بهم اصابت کنی

You’re gonna hit me like lightning

قراره مثل رعد و برق بهم اصابت کنی

در صورت رضایت از سایت زورنا98 و خدمات آن، جهت حمایت در تامین مخارج نگه داری سایت و مترجمان آن، از ما حمایت نمایید. (لطفا برای جهت موفق بودن پرداخت، وی پی ان یا فیلترشکن خود را خاموش کنید).

ارسال توسط

رضا برزگر

اشتراک گذاری

  1. Aurora

    آوریل 19, 2020 در آلبوم 4:34 ق.ظ

    سلام
    وقت بخیر

    میشه شعر
    Last girl on earth
    از
    Lana del rey
    رو هم مثل همین شعر
    یعنی Doin’ time
    ترجمه کنید و
    توضیحش بدید
    لطفا

    ممنون

    • سید احسان خسروی

      آوریل 19, 2020 در آلبوم 10:14 ق.ظ

      با عرض سلام و احترام

      به تیم ترجمه منتقل میکنم که مد نظر قرار بدند❤️

      با تشکر از حضور گرمتون

  2. Bahar

    آوریل 28, 2020 در آلبوم 10:19 ب.ظ

    ممنون از سایت خوبتون و ترجمه هاتون.

    • فرید هنرور

      می 3, 2020 در آلبوم 12:15 ق.ظ

      با عرض سلام و احترام

      خشحالیم که راضی بودید❤️

      با تشکر از حضور گرمتون

  3. narsisa

    می 3, 2020 در آلبوم 8:19 ب.ظ

    عالیییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییی ممنوووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووننننننننننننن کویین لانا بهترینه شما هم که موزیک اونو ترنسلیت کردین بهترینید

    • سید احسان خسروی

      می 4, 2020 در آلبوم 11:43 ق.ظ

      با عرض سلام و احترام

      شماهم که طرفدا لانا دل ری هستی بی نظرید❤️

      با تشکر از حضور گرمتون

  4. Nilo

    می 8, 2020 در آلبوم 7:31 ق.ظ

    واقعا ترجمه عالی بود.
    این یکی از بهترین اهنگای لانا هست ، ولی همه اهنگا و متناش بینظرین!!

    • سید احسان خسروی

      می 11, 2020 در آلبوم 12:08 ب.ظ

      با عرض سلام و احترام

      لانا دل ری کلا عالیه❤️

      با تشکر از حضور گرمتون

  5. Gangster

    می 24, 2020 در آلبوم 12:20 ق.ظ

    واقعا حرف نداشت با احساسات بازی میکنه

    • سید احسان خسروی

      می 28, 2020 در آلبوم 11:36 ب.ظ

      با عرض سلام و احترام

      لانا بی نظیره ❤️

      با تشکر از حضور گرمتون

  6. کیوان

    می 25, 2020 در آلبوم 3:35 ق.ظ

    من هلاک لانا هستم و قراره در چند روز آینده اسمش رو روی بدنم تتو کنم.
    دو تا پست پُرُ و پیمون هم تو اینستام گذاشتم.
    من انتقادی ک میخاستم از سایت شما بکنم اینه ک ای کاش میذاشتید متن رو بشه کپی کرد.
    چون من خیلییییی از تیکه های آهنگ های لانا رو تو استوری هام میذارم.
    و اینطوری ک شما قفل کردید کار برام خیلی سخت میشه..
    ممنون از زحمات شما برای ترجمه و گردآوری آهنگ های عشقم لانا ♥♥♥

    • سید احسان خسروی

      می 28, 2020 در آلبوم 11:35 ب.ظ

      با عرض سلام و احترام

      ماهم طرفدار لانا و کار های حرفه ای اش هستیم
      کیوان عزیز، متاسفانه سایت ها و افرادی به قصد تخریب و نشر غیرقانونی ترجمه های مارو بازپخش میکنند، بدون ذکر منبع، از اینکه اذیت میشید شرمنده ایم❤️

      با تشکر از حضور گرمتون

ارسال یک نظر

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *