ترجمه Young and beautiful - Lana Del Rey

آهنگ: Young and beautiful

هنرمند: Lana Del Rey

شعر از: Elizabeth Grant / Rick Nowels

تهیه کنندگان: Lana Del Rey / Rick Nowels

نامزد جایزه : Grammy Award for Best Song Written for Visual Media

ژانر (سبک): پاپ

آلبوم: سینگل

منتشر شده: 2013

Song: Young and beautiful

Artist: Lana Del Rey

Songwriters: Elizabeth Grant / Rick Nowels

Producers: Lana Del Rey / Rick Nowels

Genre: Pop

Nominations: Grammy Award for Best Song Written for Visual Media

Album: Single

Released: 2013

 Sony/ATV Music Publishing LLC©

ترجمه آهنگ Lana Del Rey – Young and beautiful :

امروز با ترجمه آهنگ I Love Me از Lana Del Rey در خدمت شما کاربران همیشگی زورنا98 هستیم.

«زیبا و جوان» (به انگلیسی: Young and Beautiful) ترانه‌ای از خواننده و ترانه‌سرای اهل ایالات متحده آمریکا لانا دل ری است

که در ۲۲ آوریل ۲۰۱۳ منتشر شد.

با ترجمه زیبا و روان این ترانه و متن آهنگ آن همراه ما باشید.

این ترانه زیبا رو ترجمه و به همراه متن ترانه در زورنا98 منتشر می کنیم که امیداریم مورد پسند شما عزیزان قرار بگیرد،

در صورتی که ترجمه ترانه دیگری از این آلبوم رو خواستار هستید ، از طریق کانال تلگرام با ما در ارتباط باشید.

متن و ترجمه آهنگ Young and beautiful از Lana Del Rey

I’ve seen the world, done it all
دنیارو دیدم، کامل این کارو کردم
Had my cake now
کیکمو داشتم(کیک تولد…یعنی چند سال هم از عمرمم گذشته)
Diamonds, brilliant, and Bel Air now
الماس ها و برلیان ها و بل ایر (محله ای در لس آنجلس…بطور کلی یعنی الان به آرامش و ثروت رسیدم)
Hot summer nights, mid-July
شبهای گرم تابستون وسط ماهِ جولای
When you and I were forever wild
وقتی که ما برای همیشه پرشور بودیم
The crazy days, city lights
روزهای فوق العاده و چراغ های شب
The way you’d play with me like a child
طوری که مثل بچه بامن رفتار میکردی
Will you still love me when I’m no longer young and beautiful?
وقتی دیگ جوون و زیبا نباشم بازم منو دوست خواهی داشت؟
Will you still love me when I got nothing but my aching soul?
وقتی هیچی جز روح پردردم نداشته باشم بازم منو دوست خواهی داشت؟
I know you will, I know you will
I know that you will
میدونم که دوستم خواهی داشت میدونم خواهی داشت، میدونم خواهی داشت
Will you still love me when I’m no longer beautiful
دوستم خواهی داشت وقتی دیگه خوشگل نباشم؟
I’ve seen the world, lit it up as my stage now
دنیارو کامل دیدم، مثل استیج (صحنه) روشنش کردم (اونک تبدیل به مرکز آرامش و توجه خودم کردم)
Channeling angels in the new age now
هدایت فرشته ها در عصر جدیدِ الان
Hot summer days, rock and roll
روزای گرم تابستون رقص راک اندرول
The way you’d play for me at your show
جوری که توی برنامت برای من اجرا میکردی
And all the ways I got to know
و همه اون موقعیت هایی که شناختمت
Your pretty face and electric soul
صورت خوشگل و روح پرانرژیت

Will you still love me when I’m no longer young and beautiful?
وقتی دیگ جوون و زیبا نباشم بازم منو دوست خواهی داشت؟
Will you still love me when I got nothing but my aching soul?
وقتی هیچی جز روح پردردم نداشته باشم بازم منو دوست خواهی داشت؟
I know you will, I know you will
I know that you will
میدونم که دوستم خواهی داشت میدونم خواهی داشت، میدونم خواهی داشت
Will you still love me when I’m no longer beautiful
دوستم خواهی داشت وقتی دیگه خوشگل نباشم؟

Dear Lord, when I get to heaven
خدای عزیزم، وقتیکه به بهشت میرم
Please let me bring my man
لطفا بزار مردِخودم رو بیارم
When he comes, tell me that you’ll let him in
وقتی اومد بگو که میذاری بیاد داخل
Father, tell me if you can
پدر(خدا) بهم بگو که میتونی
All that grace, all that body
همه اون جذبه و تمام او بدن
All that face makes me wanna party
تمام چهره اش منو به وجد میاره
He’s my sun, he makes me shine like diamonds
اون خورشید منه، کاری میکنه مثل الماس بدرخشم

Will you still love me when I’m no longer young and beautiful?
وقتی دیگ جوون و زیبا نباشم بازم منو دوست خواهی داشت؟
Will you still love me when I got nothing but my aching soul?
وقتی هیچی جز روح پردردم نداشته باشم بازم منو دوست خواهی داشت؟
I know you will, I know you will
I know that you will
میدونم که دوستم خواهی داشت میدونم خواهی داشت، میدونم خواهی داشت
Will you still love me when I’m no longer beautiful
دوستم خواهی داشت وقتی دیگه خوشگل نباشم؟
Will you still love me when I’m no longer beautiful?
وقتی دیگه خوشگل نباشم بازم دوستم داری؟
Will you still love me when I’m not young and beautiful?
وقتی دیگه جوان و زیبا نباشم بازم دوستم داری؟

برای دریافت موزیک ویدئو ترانه ها با زیرنویس فارسی به پیج اینستاگرام و برای دریافت آهنگ mp3 هر ترانه و همچنین اطلاع از جدیدترین ترجمه ها در کانال تلگرام زورنا98 عضو شوید

تلگرام زورنا98
اینستاگرام زورنا98

در صورت رضایت از سایت زورنا98 و خدمات آن، جهت حمایت در تامین مخارج نگه داری سایت و مترجمان آن، از ما حمایت نمایید. (لطفا برای جهت موفق بودن پرداخت، وی پی ان یا فیلترشکن خود را خاموش کنید).

ارسال توسط

رضا برزگر

اشتراک گذاری

  1. Aurora

    آوریل 19, 2020 در آلبوم 4:34 ق.ظ

    سلام
    وقت بخیر

    میشه شعر
    Last girl on earth
    از
    Lana del rey
    رو هم مثل همین شعر
    یعنی Doin’ time
    ترجمه کنید و
    توضیحش بدید
    لطفا

    ممنون

    • سید احسان خسروی

      آوریل 19, 2020 در آلبوم 10:14 ق.ظ

      با عرض سلام و احترام

      به تیم ترجمه منتقل میکنم که مد نظر قرار بدند❤️

      با تشکر از حضور گرمتون

  2. Bahar

    آوریل 28, 2020 در آلبوم 10:19 ب.ظ

    ممنون از سایت خوبتون و ترجمه هاتون.

    • فرید هنرور

      می 3, 2020 در آلبوم 12:15 ق.ظ

      با عرض سلام و احترام

      خشحالیم که راضی بودید❤️

      با تشکر از حضور گرمتون

  3. narsisa

    می 3, 2020 در آلبوم 8:19 ب.ظ

    عالیییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییی ممنوووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووننننننننننننن کویین لانا بهترینه شما هم که موزیک اونو ترنسلیت کردین بهترینید

    • سید احسان خسروی

      می 4, 2020 در آلبوم 11:43 ق.ظ

      با عرض سلام و احترام

      شماهم که طرفدا لانا دل ری هستی بی نظرید❤️

      با تشکر از حضور گرمتون

  4. Nilo

    می 8, 2020 در آلبوم 7:31 ق.ظ

    واقعا ترجمه عالی بود.
    این یکی از بهترین اهنگای لانا هست ، ولی همه اهنگا و متناش بینظرین!!

    • سید احسان خسروی

      می 11, 2020 در آلبوم 12:08 ب.ظ

      با عرض سلام و احترام

      لانا دل ری کلا عالیه❤️

      با تشکر از حضور گرمتون

  5. Gangster

    می 24, 2020 در آلبوم 12:20 ق.ظ

    واقعا حرف نداشت با احساسات بازی میکنه

    • سید احسان خسروی

      می 28, 2020 در آلبوم 11:36 ب.ظ

      با عرض سلام و احترام

      لانا بی نظیره ❤️

      با تشکر از حضور گرمتون

  6. کیوان

    می 25, 2020 در آلبوم 3:35 ق.ظ

    من هلاک لانا هستم و قراره در چند روز آینده اسمش رو روی بدنم تتو کنم.
    دو تا پست پُرُ و پیمون هم تو اینستام گذاشتم.
    من انتقادی ک میخاستم از سایت شما بکنم اینه ک ای کاش میذاشتید متن رو بشه کپی کرد.
    چون من خیلییییی از تیکه های آهنگ های لانا رو تو استوری هام میذارم.
    و اینطوری ک شما قفل کردید کار برام خیلی سخت میشه..
    ممنون از زحمات شما برای ترجمه و گردآوری آهنگ های عشقم لانا ♥♥♥

    • سید احسان خسروی

      می 28, 2020 در آلبوم 11:35 ب.ظ

      با عرض سلام و احترام

      ماهم طرفدار لانا و کار های حرفه ای اش هستیم
      کیوان عزیز، متاسفانه سایت ها و افرادی به قصد تخریب و نشر غیرقانونی ترجمه های مارو بازپخش میکنند، بدون ذکر منبع، از اینکه اذیت میشید شرمنده ایم❤️

      با تشکر از حضور گرمتون

  7. queen fan

    ژوئن 30, 2020 در آلبوم 4:32 ب.ظ

    slm lotfn album paradise tarjome konid , pishnehadm baraye bhtar shodn sait inke az chart haye khobe uk va .. spotify hm music tarjome konid
    ba tashakore faravon

    • سید احسان خسروی

      جولای 4, 2020 در آلبوم 12:18 ب.ظ

      با عرض سلام و احترام

      چشم درخواستتون جهت بررسی به تیم ترجمه ارجاع داده میشه، در صورت صلاحدید و محبوبیت کافی حتما ترجمه میشوند ❤️🌸

      با تشکر از حضور گرمتون

  8. لیلا

    آگوست 20, 2020 در آلبوم 12:37 ق.ظ

    من عااااااااااااااشق لانام چرا پیجتون فیلتر شده ؟

    • فرید هنرور

      آگوست 24, 2020 در آلبوم 7:58 ب.ظ

      با عرض سلام و احترام

      خوشحالیم که راضی هستید، به علت گزارش های پی در پی سایت های رقیب به کمیته فیلترینگ، به خاطر قرار دادن ترجمه آهنگ خواننده زن بر روی سایت، فیلتر شدیم…
      لطفا در کانال تلگرام عضو بشید، به زودی اطلاعیه ای در این خصوص منتشر خواهیم کرد. ❤️🌸

      با تشکر از حضور گرمتون

  9. سارا

    نوامبر 17, 2020 در آلبوم 4:50 ب.ظ

    سلام خيلي خوشحالم كه شما آهنگاي لانا رو ترجمه ميكنين لطفا ترجمه آهنگ yayo از لانا هم بزارين 😊

ارسال یک نظر

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *