ترجمه Vallahi Yalan - Sibel Can

تلگرام زورنا98

نام آهنگ : Vallahi Yalan – به خدا دروغه

خواننده : Sibel Can

آلبوم : Yeni Aşkım

سال : 2018

شعر : Emrah Aktürk

آهنگ : Serkan Sönmez

با ترجمه ترانه جدیدی دیگر از آخرین آلبوم Sibel Can به نام Vallahi Yalan خدمت رسیده ایم.

این ترانه هفتمین ترانه از آخرین آلبوم سیبل جان می باشد و پیش تر نیز ترجمه ترانه های : Kuyu و Senden Başka Kimsem Yok و Yeni Aşkım و Beş Dakika رو آماده کرده ایم که با کلیک بر روی هر کدام می توانید به مشاهده ترجمه مورد نظر بپردازید.

برای این ترانه هنوز موزیک ویدئو ساخته نشده است و امروز به درخواست تعدادی از همراهان عزیزمون تصمیم به ترجمه این ترانه گرفتیم.

متن آهنگ و موسیقی این اثر شاد و کنایی می باشد و جزء یکی از ترانه های محبوب امسال سیبل جان می باشد.

امیدواریم ترجمه این اثر مورد پسند شما عزیزان و همراهان زورنا98 ؛ مرجع ارائه ترجمه و متن ترانه قرار بگیرد و بتوانیم در آینده درخواست های بیشتری از شما عزیزان رو ترجمه و منتشر نماییم.

با ما همراه باشید.

 

متن و ترجمه آهنگ Vallahi Yalan از Sibel Can

Canım çok özlüyormuş
جانم (عزیزم) خیلی دلتنگ شده بود
bensiz çok üşüyormuş
بدون من خیلی سردش شده بود
gözüne uyku girmiyormuş
خواب به چشمش نیومده بود
vallahi yalan
به خدا دروغه

bir daha kadrimi bilicem
یک بار ارزش خودمو خواهم فهمید
elleri güldürmicem
غریبه ها رو نخواهم خنداند
(باعث خنده غریبه ها نخواهم شد)
dedim de dinlemedim ki
گفتم ولی گوش ندادم (عمل نکردم) که

vefasız niye beni buldun
بی وفا چرا منو پیدا کردی
elinde ömrüm soldu
در دستت عمرم پژمرده (پر پر) شد
anam mı kadersiz doğurdu?
آیا مادرم من رو بدون سرنوشت (سرنوشت نیک و عاقبت به خیر) به دنیا آورد

gel dese de gitmicem
اگه بگه بیا هم نخواهم رفت
bir daha yüz vermicem
یک بار دیگه رو نخواهم داد
sözümden hiç dönmicem
از حرفم اصلا بر نخواهم گشت
vallahi yalan
به خدا دروغه

Canım çok özlüyormuş
جانم (عزیزم) خیلی دلتنگ شده بود
bensiz çok üşüyormuş
بدون من خیلی سردش شده بود
gözüne uyku girmiyormuş
خواب به چشمش نیومده بود
vallahi yalan
به خدا دروغه

her yanını aşk sarmış
هر طرفش رو عشق احاطه کرده
üzülürmüş , çok ağlarmış
غمگین می شد، خیلی گریه می کرد
ben yoksam hayatı anlamsızmış
من نباشم زندگیش بی معنی بود
vallahi yalan
به خدا دروغه

در صورت رضایت از سایت زورنا98 و خدمات آن، جهت حمایت در تامین مخارج نگه داری سایت و مترجمان آن، از ما حمایت نمایید. (لطفا برای جهت موفق بودن پرداخت، وی پی ان یا فیلترشکن خود را خاموش کنید).

ارسال توسط

فرید هنرور

اشتراک گذاری

  1. بهروز

    دسامبر 16, 2019 در آلبوم 9:19 ق.ظ

    سلام افندیم.
    چ سایت تکمیل و پر امکاناتی!! تبریک میگم کارداشیم.
    ببخشید اون کلیپ ماهسون برا کدوم فیلمه!!!؟؟ندیدمش تا حالا.بازیگرش مال فیلم معجزس

    • فرید هنرور

      دسامبر 16, 2019 در آلبوم 10:41 ق.ظ

      با عرض سلام و احترام

      خیلی ممنونیم از لطف و نظرتون، لطفا برای هر چه بهتر شدن سایت، اگه نظری داشتید باهامون در میان بذارید.
      والا فیلمشو نمی دونیم، چون نگاه نکردیم ولی اینستاگرام خود ماهسون و کانال یوتیوب منتشر شد که ما هم فوری ترجمه کردیم.

      با تشکر از حضور گرمتون

  2. داود

    ژانویه 19, 2020 در آلبوم 9:10 ب.ظ

    سلام دوست عزیز خوشحال شدم ترجمه‌ی شعر به این خوبی گذاشتیم
    اگه واستون ممکنه ترجمه‌ی شعر emi از سیبل جان روهم بزارید

    • فرید هنرور

      ژانویه 21, 2020 در آلبوم 11:48 ق.ظ

      با عرض سلام و احترام

      خوشحالیم که پسندیدید، درخواستتون رو به تیم ترجمه ارجاع دادیم تا بررسی کنند.

      با تشکر از حضور گرمتون

ارسال یک نظر

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *