ترجمه Kış Masalı - Sibel Can

نام آهنگ : Kış Masalı – داستان زمستان

خواننده : Sibel Can

آلبوم : Galata

سال : 2014

شعر : Adem Gümüşkaya

آهنگ : Adem Gümüşkaya

ترجمه ترانه احساسی و عاشقانه از Sibel Can به نام Kış Masalı رو آماده کردیم.

 

ترجمه آهنگ Sibel Can Kis Masali (سیبل جان کیش ماثالی – داستان زمستان)

این ترانه اولین آهنگ آلبوم Galata می باشد و قبلا در سال های 90 میلادی ساخته و به صدا در آمده است.

موزیک ویدئو این ترانه توانسته در رسانه اجتماعی یوتیوب بازدید بالای 51 میلیون رو کسب نماید.

متن آهنگ این اثر عاشقانه و احساسی غمناک می باشد.

امیدواریم ترجمه این اثر به همراه متن ترانه آن مورد پسند همه همراهان عزیز سایت ترجمه آهنگ زورنا98 قرار بگیرد.

با ما همراه باشید.

 

متن و ترجمه آهنگ Kış Masalı از Sibel Can

Gözyaşım kederden miydi yarim
یارم (عشقم)، اشکام از غم و غصه هست؟
Çektiğim kaderden miydi
دردایی که کشیدم از سرنوشته؟
İçtim hep ona sarıldım yarim
فقط نوشیدم و در آغوش کشیدمش، یارم
(شیشه و جام رو بغل کردم)
Tek dostum kadehler miydi
تنها دوستم کادح ها (جام شراب) بودن

Adını dağlara yazdım yarim
اسمتو رو کوه ها نوشتم یارم
Buğulu camlara kazdım
روی بخار شیشه ها (جام ها) حک کردم
Kışın masal dinlemek zor yarim
داستان زمستان رو شنیدن سخته یارم
(داستان زمستان سرد و تنها)
Hem ağladım hem anlattım
هم گریه کردم،‌ هم بیان کردم

Gülmeyen gözler ıslaktı yarim
چشمایی که نمیخندن، خیسن یارم
Benim hayalim vuslattı
رؤیای من وصلته
Seni sensiz yaşamak zor yarim
با تو،‌ در نبودت زندگی کردن سخته یارم
(با خیالت زندگی کردن سخته)
Beni de Allah yarattı
منو هم خدا آفریده
(منم انسانم، این حالت برام سخته)

Aşka tövbe etmek de zor yarim
توبه کردن نسبت به عشق هم سخته یارم
(از عشق منصرف شدن هم سخته)
Bir daha böyle sevmekte
یکبار دیگه اینطور عاشق شدن هم
Ömrümde bir kere yandı kalbim
در عمرم یکبار قلبم (جیگرم) سوخت
Bu canı sana vermekte
وقتی که این جان (قلب) رو به تو دادم

Özledim gitme deseydin yarim
اگه میگفتی دلتنگت شدم نرو، یارم
Bırakma etme deseydin
رها نکن میگفتی
Şimdi ardıma bakmazdım yarim
الان (دیگه) به پشتم نگاه نمیکردم یارم
Elini tutabilseydim
اگه میتونستم دستتو بگیرم

در صورت رضایت از سایت زورنا98 و خدمات آن، جهت حمایت در تامین مخارج نگه داری سایت و مترجمان آن، از ما حمایت نمایید. (لطفا برای جهت موفق بودن پرداخت، وی پی ان یا فیلترشکن خود را خاموش کنید).

ارسال توسط

فرید هنرور

اشتراک گذاری

ارسال یک نظر

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *