ترجمه Okyanus - Derya Uluğ
نام آهنگ : Okyanus
خواننده : Derya Uluğ
آلبوم : تک آهنگ می باشد
سال : 2016
شعر : Derya Uluğ – Asil Gök
آهنگ : Derya Uluğ – Asil Gök
ترجمه ترانه بسیار محبوب از Derya Uluğ به نام Okyanus رو برای همراهان عزیز آماده کرده ایم.
این تک آهنگ در سال 2016 منتشر شد و منجر به معروفیت و محبوبیت بیشتر Derya Uluğ شد.
ترجمه این ترانه به همراه متن آهنگ آن در سایت قبلی ما بیش از 21000 بازدید داشت که امروز اون رو به زورنا98 منتقل کردیم.
با ما همراه باشید.
متن و ترجمه آهنگ Okyanus از Derya Uluğ
Her yerde okyanus sen boğuldun derede
همه جا اقیانوسه ، [اما] تو توی رودخانه غرق شدی
Zamanla unutulur hani aklın nerede
با گذشته زمان همه چی فراموش میشه، هی عقلت (هواست) کجاست
Saatin mi bozuldu niye kaldın geçmişte
ساعتت پوسیده شده (از کار افتاده)، چرا تو گذشته موندی
Al bi zaman bi de akıl benden sana hediye
بگیر این زمان و این عقل رو ، از من به تو هدیه
Dön hadi artık dünyaya
هی برگرد دیگه به دنیا
Aç gözünü zaman dar
چشماتو باز کن ، وقت تنگه
Vazgeç artık eh be yavrum
بیخیال (منصرف) شو [اه] یار (عزیز) من
Bunun sonu çok zarar
آخر این [ماجرا] پر از زیانه
Eller ne dese inanmadın
غریبه ها هرچی گفتن باور نکردی
Yürek yandı aldırmadın
قلبت سوخت ، اهمیت ندادی
Vuruldu kaç kere yüzüne
چندین بار به روت آوردن
Sevmiyor dediler duymadın
دوست نداره گفتن ، نشنیدی
Her yerde okyanus sen boğuldun derede
همه جا اقیانوسه ، [اما] تو توی رودخانه غرق شدی
Zamanla unutulur hani aklın nerede
با گذشته زمان همه چی فراموش میشه، هی عقلت (هواست) کجاست
Saatin mi bozuldu niye kaldın geçmişte
ساعتت پوسیده شده (از کار افتاده)، چرا تو گذشته موندی
Al bi zaman bi de akıl benden sana hediye
بگیر این زمان و این عقل رو ، از من به تو هدیه
برای دریافت موزیک ویدئو ترانه ها با زیرنویس فارسی به پیج اینستاگرام و برای دریافت آهنگ mp3 هر ترانه و همچنین اطلاع از جدیدترین ترجمه ها در کانال تلگرام زورنا98 عضو شوید
در صورت رضایت از سایت زورنا98 و خدمات آن، جهت حمایت در تامین مخارج نگه داری سایت و مترجمان آن، از ما حمایت نمایید. (لطفا برای جهت موفق بودن پرداخت، وی پی ان یا فیلترشکن خود را خاموش کنید).
ارسال یک نظر
ارسال یک نظر
هنوز دیدگاهی ثبت نشده است