ترجمه Buz Yanığı - Cem Belevi

نام آهنگ : Buz Yanığı – یخ سوزان

خواننده : Cem Belevi

آلبوم : Bundan Sonra

سال : 2019

شعر : Cem Belevi

آهنگ : Cem Belevi

ترجمه ترانه شاد و زیبا از Cem Belevi به نام Buz Yanığı رو منتشر می کنیم.

 

ترجمه آهنگ بوز یانیغی از جم بِلِوی

این آهنگ یکی از آثار دیگه آلبوم زیبای بوندان سونرا می باشد که اقدام به ترجمه آن نمودیم. موزیک ویدئو این اثر در رسانه یوتیوب بازدید بیش از 500 هزار رو کسب کرده است.

متن آهنگ این اثر در حکایت جدایی و درد و رنج جدایی می باشد که ما موسیقی شادی همراه شده است.

به عنوان اولین مرجع رسمی در کشور عزیزمون این ترانه زیبا رو ترجمه و به همراه متن ترانه آن منتشر می کنیم که امیدواریم مورد پسند همه شما عزیزان قرار بگیرد.

با سایت ترجمه آهنگ زورنا98 همراه باشید.

 

متن و ترجمه آهنگ Buz Yanığı از Cem Belevi

Baktı Görmeden, Hiç Düşünmeden
نگاه کرد بدون اینکه ببینه، بدون هیچ فکر کردنی
Belki Bilmeden, Yaktı Çok Derinden
شایدم ندونسته سوزوند از خیلی درون
Vakti Gelmeden, Öyle Aniden
قبل از اینکه وقتش برسه، اونطور آنی (لحظه ای)
Çekti Gitti Birden, Çok Erkenden
کشید کنار و رفت یهویی، خیلی زود

Sızlayan Bir Küçük, Vicdan Yok Mu?
یکم عذاب وجدان نداری؟
Yok Olup Tamamı Bitmeden
قبل از اینکه همه اش نابود و تموم بشه
Bize Son Bir Şansı Istemen Zor Mu?
سخته که برای ما یه شانس دیگه بخوای؟
Gel Yeniden Sarılır Toplanırız
بیا از نو همدیگه رو در آغوش می گیریم و جمع و جور می کنیم

Arayı Çok Açma
زیاد بینمون فاصله ننداز
Buz Yanığı Ayrılığın
جداییت مثل یخ سوزانه
Sen Güldüğüme Bakma
تو به خندیدنم توجه نکن
Gel Yeniden Sarılır Toplanırız
بیا از نو همدیگه رو در آغوش میگیریم و جمع و جور میکنیم

Arayı Çok Açma
زیاد بینمون فاصله ننداز
Buz Yanığı Ayrılığın
جداییت مثل یخ سوزانه
Sen Güldüğüme Bakma
تو به خندیدنم توجه نکن
Sızlayan Bir Küçük, Vicdan Yok Mu?
یکم عذاب وجدان نداری؟

Yok Olup Tamamı Bitmeden
قبل از اینکه همه اش نابود و تموم بشه
Bize Son Bir Şansı Istemen Zor Mu?
سخته که برای ما یه شانس دیگه بخوای؟
Gel Yeniden Sarılır Toplanırız
بیا از نو همدیگه رو در آغوش می گیریم و جمع و جور می کنیم
Arayı Çok Açma
زیاد بینمون فاصله ننداز

در صورت رضایت از سایت زورنا98 و خدمات آن، جهت حمایت در تامین مخارج نگه داری سایت و مترجمان آن، از ما حمایت نمایید. (لطفا برای جهت موفق بودن پرداخت، وی پی ان یا فیلترشکن خود را خاموش کنید).

ارسال توسط

فرید هنرور

اشتراک گذاری

  1. فاطمه سادات

    جولای 14, 2019 در آلبوم 3:26 ق.ظ

    خیلیییی اهنگ قشنکیه

    • فرید هنرور

      جولای 14, 2019 در آلبوم 8:40 ق.ظ

      با عرض سلام و احترام

      خیلی خوشحالیم که مورد پسندتون بود.

      با تشکر از حضور گرمتون

ارسال یک نظر

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *