ترجمه Aç Kollarını - Cem Belevi

نام آهنگ : Aç Kollarını

خواننده : Cem Belevi

آلبوم : تک آهنگ می باشد

سال : 2017

شعر : Cem Belevi

آهنگ : Cem Belevi

با ترجمه یک آهنگ شاد و زیبا از Cem Belevi به نام Aç Kollarını خدمت همراه عزیزانمون هستیم.

این تک ترانه زیبا محصول سال 2017 می باشد و توسط خود Cem ساخته شده است که در بین هموطنان عزیزمون بسیار محبوب می باشد.

این تک ترانه توانسته در یوتیوب بیش از 40 میلیون بازدید داشته باشد امیدواریم متن ترانه و ترجمه ترانه این آهنگ مورد پسند شما عزیزان قرار بگیرد.

با زورنا98 همراه باشید

 

متن و ترجمه آهنگ Aç Kollarını از Cem Belevi

Gelsen ne güzel görsen ne güzel
بیای چه خوبه ، چه خوبه ببینی
Bak yollarına gül serdim
ببین برای راهت گل پهن کردم
Güz bitti bize yaz geldi
خزان (پاییز) تموم شد برای ما ، تابستان اومد
Desen aç kollarını ben geldim
[اگه] بگی دستاتو باز کن من اومدم

Yüzüne, gözüne, kaşına, sözüne kandım ooff
به صورتت ، چشمات ، ابروهات ، حرفات فریب خوردم اوووفف
Sağımı, solumu, evimi, yolumu şaştım ooff
راستم ، چپم ، خونه ام ، راهم ، متحیر شدم اووفف
Yanına yaklaşınca ateşe yandım ooff
وقتی به کنارت نزدیک شدم در آتیش سوختم اووفف
Sönmüyorsa yangın mesul değilim
اگه آتیش خاموش نمیشه مسئول (باعث و بانیش) نیستم

Yarabbim mevlam
پروردگارم ، مولایم
O nasıl bir endam
اون چه اندامیه
Yaratmış aklım onda kaldı
آفریده ، عقلم (فکرم) در اون موند
Tarifsiz hali var
حال غیر قابل توصیفی داره
O bakışlar yakışlar
اون نگاه ها ، برازندگی ها
Bıraktı sevdalı
عاشق کرد

Gelsen ne güzel görsen ne güzel
بیای چه خوبه ، چه خوبه ببینی
Seni herşeyden çok sevdim
تو رو از هر چیزی بیشتر دوست داشتم
Ah bir görsen sen de sevsen
آه اگه ببینی تو هم دوست داشته باشی
Bundan başka yok derdim
غیر از این درد دیگه ای ندارم

در صورت رضایت از سایت زورنا98 و خدمات آن، جهت حمایت در تامین مخارج نگه داری سایت و مترجمان آن، از ما حمایت نمایید. (لطفا برای جهت موفق بودن پرداخت، وی پی ان یا فیلترشکن خود را خاموش کنید).

ارسال توسط

فرید هنرور

اشتراک گذاری

ارسال یک نظر

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *