ترجمه Yastayım - Ferhat Göçer

نام آهنگ : Yastayım – عزادارم

خواننده : Ferhat Göçer

آلبوم : Ferhat Göçer

سال : 2005

شعر : Ercan Saatçi

آهنگ : Ercan Saatçi

ترجمه ترانه احساسی و محبوب از Ferhat Göçer به نام Yastayım رو منتشر می کنیم.

 

ترجمه آهنگ Ferhat Göçer Yastayım (فرهات گوچر یاستاییم)

این ترانه هفتمین آهنگ آلبوم سال 2005 فرهات که به اسم خودش نیز می باشد هست.

موزیک ویدئو این ترانه در سال 2014 به صورت رسمی در رسانه اجتماعی یوتیوب منتشر گردید و توانست بیش از 5 میلیون بازدید کسب نماید.

متن آهنگ این اثر حکایت کننده عشقی بزرگ و تمام نشدنی است که بعد از گذشت چندین سال همچنان پابرجاست.

امیدواریم ترجمه این اثر که به صورت اختصاصی و به درخواست کاربران گرامی، همراه متن ترانه آن آماده شده است مورد پسند شما عزیزان قرار بگیرد.

با سایت ترجمه آهنگ زورنا98 همراه باشید.

 

متن و ترجمه آهنگ Yastayım از Ferhat Göçer

Yoksun yine varlığım sürünüyor
نیستی، اما حضور من ادامه دارد
Sensizliğim bilinmiyor
بدون تو بودنم معلوم نیست
Sen gittin gideli ellerim hep titriyor
تو رفتی، از وقتی رفتی دستام فقط می لرزن
Kalbim bu acıyı saklıyor
قلبم این درد رو نگه داشته (پنهان کرده)

Yıllar sonra bile hiç kimseye söyleyemedim
بعد گذشت ساله ها هنوز چیزی به کسی نگفتم
Bu sevdayı kalbime gömdüm ve sen öldün
من این عشق رو تو قلبم دفن کردم و تو مردی
Şimdi eşim dostum beni hastayım sanıyor
حالا همسرم، دوستانم فکر می کنند که من بیمارم
Yastayım hiç kimse bilmiyor
عزادارم اما کسی نمی دونه

Seni son gördüğüm yerde yıllar sonra
در آخرین جایی که تورو پس از سال ها دیدم
O gün geldi yine aklıma
اون روز دوباره اومد به ذهنم
(اون روزها دوباره برام زنده شدن)
Bu kez bir elimde kızım içimde fırtına
این بار دست دخترم در دستم بود و در درونم آشوب (طوفان)
Göçüp gittiğin o yolda
راهی که در اون قدم گذاشتی و رفتی

Sen varmışsın gibi her gece ışığı kapatmadım
هر شب مثل اینکه تو هستی، چراغارو خاموش نکردم
Gel gör ki ben hala yokluğuna alışamadım
بیا ببین که من هنوزم به نبودنت عادت نکردم
Şimdi eşim dostum beni hastayım sanıyor
حالا همسرم، دوستانم فکر می کنند که من بیمارم
Yastayım hiç kimse bilmiyor
عزادارم اما کسی نمی دونه

Çok zor o kadar yıl sonra itiraf etmek
خیلی سخته بعد اون همه سال اعتراف کردن
Bu aşkı bertaraf etmek
این عشق رو رها کردن
Bu kez sana söyleyecek ne çok şey vardı
حالا واسه گفتن به تو خیلی چیزا هست
İsterdim bak unutmadım demek
چیزی که میخواستم بگم”هنوز فراموشت نکردم”

معنی آهنگ Yastayım

Yıllar sonra bile hiç kimseye söyleyemedim
بعد گذشت ساله ها هنوز چیزی به کسی نگفتم
Bu sevdayı kalbime gömdüm ve sen öldün
من این عشق رو تو قلبم دفن کردم و تو مردی
Şimdi eşim dostum beni hastayım sanıyor
حالا همسرم، دوستانم فکر می کنند که من بیمارم
Yastayım hiç kimse bilmiyor
عزادارم اما کسی نمی دونه

Bugün doğum günün yanında değilim
امروز تولدته، پیشت نیستم
Bu yüzden hiç iyi değilim
از این رو اصلا حالم خوب نیست
Yaşlandım artık bıraktığın gibi değilim
پیر شدم، دیگه مثل زمانی که منو گذاشتی رفتی نیستم
Üstelik bir kızım var evliyim
علاوه، یه دختر دارم و متاهل هستم

Yıllar sonra bile hiç kimseye söyleyemedim
بعد گذشت ساله ها هنوز چیزی به کسی نگفتم
Bu sevdayı kalbime gömdüm ve sen öldün
من این عشق رو تو قلبم دفن کردم و تو مردی
Şimdi eşim dostum beni hastayım sanıyor
حالا همسرم، دوستانم فکر می کنند که من بیمارم
Yastayım hiç kimse bilmiyor
عزادارم اما کسی نمی دونه

Sen varmışsın gibi her gece ışığı kapatmadım
هر شب مثل اینکه تو هستی، چراغارو خاموش نکردم
Hastayım hiç kimse bilmiyor
بیمارم اما کسی نمی دونه

در صورت رضایت از سایت زورنا98 و خدمات آن، جهت حمایت در تامین مخارج نگه داری سایت و مترجمان آن، از ما حمایت نمایید. (لطفا برای جهت موفق بودن پرداخت، وی پی ان یا فیلترشکن خود را خاموش کنید).

ارسال توسط

فرید هنرور

اشتراک گذاری

ارسال یک نظر

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *