ترجمه Liar - Camilla Cabello

آهنگ: Liar

هنرمند: Camila Cabello

شعر از: Camila Cabello / Stefan Johnson / Malin Berggren / Jon Bellion / Jenny Berggren / Lionel Richie / Jonas Berggren / Ali Tamposi

تهیه کنندگان: The Monsters & Strangerz / ​watt

ژانر (سبک): Pop

آلبوم: Romance

منتشر شده: 2019

Song: Liar

Artist: Camila Cabello

Songwriters: Camila Cabello / Stefan Johnson / Malin Berggren / Jon Bellion / Jenny Berggren / Lionel Richie / Jonas Berggren / Ali Tamposi

Producers: The Monsters & Strangerz / ​watt

Genre: Pop

Album: Romance

Released: 2019

Syco Records & Universal Music Group©

ترجمه آهنگ Camila Cabello Liar (کامیلا کابلو لایر) :

امروز با ترجمه آهنگ جذاب Liar از Camila Cabello در خدمت شما کاربران همیشگی زورنا98 هستیم.

این ترانه، از ترانه های آلبوم بعدی این خواننده جوان به نام Romance میباشد

و در مورد احساسات عاشقانه ی در هنگام شروع رابطه است.

با ترجمه زیبا و روان این ترانه و متن آهنگ آن همراه ما باشید.

این ترانه زیبا رو ترجمه و به همراه  متن ترانه در زورنا98 منتشر می کنیم که امیداریم مورد پسند شما عزیزان قرار بگیرد،

در صورتی که ترجمه ترانه دیگری از این آلبوم رو خواستار هستید ، از طریق کانال تلگرام با ما در ارتباط باشید.

متن و ترجمه آهنگ Liar از Camila Cabello

I don’t care if you’re here

برام مهم نیس که اینجایی

Or if you’re not alone

یا که تنها نیستی

I don’t care, it’s been too long

برام مهم نیس، دیگه خیلی وقته

It’s kinda like we didn’t happen

یه جورایی انگار (اتفاقی بینِ) ما نیفتاد

The way that your lips move

جوری که لبات حرکت میکنن

The way you whisper slow

جوری که آروم زمزمه میکنی

I don’t care, it’s good as gone (Uh)

مهم نیس، دیگه تقریباً تموم شده و رفته

I said I won’t lose control, I don’t want it (Ooh)

گفتم که کنترلمو از دست نمیدم، من (این کنترل رو) نمیخوام

I said I won’t get too close, but I can’t stop it

گفتم که زیادی (بهت) نزدیک نمیشم، ولی نمیتونم جلوی (این حسّو) بگیرم

Oh no, there you go, making me a liar

اوه نه، شروع کردی، منو یه دروغگو میکنی (جلوه میدی)

Got me begging you for more

باعث شدی که التماس کنم برای (یه چیزِ) بیشتر

Oh no, there I go, startin’ up a fire

اوه نه، شروع کردم، یه آتیش به پا میکنم

Oh no, no

اوه نه، نه

Oh no, there you go, you’re making me a liar

اوه نه، شروع کردی، منو یه دروغگو میکنی

I kinda like it though

من یه جورایی از (این وضعیت) خوشم میاد

Oh no, there I go, startin’ up a fire

اوه نه، شروع کردم، یه آتیش به پا میکنم

Oh no, no

اوه نه، نه

You’re watching, I feel it

داری تماشا میکنی، احساسش میکنم

I know I shouldn’t stare

میدونم که نباید (بهت) خیره بشم

I picture your hands on me

من بودن دستاتو رو خودم تصور میکنم

But what if, you kiss me?

ولی اگه منو ببوسی چی؟

And what if, I like it?

و اگه من خوشم بیاد چی؟

And no one sees it
و کسی نبینه اینو

I said I won’t lose control, I don’t want it (Ooh)

گفتم که کنترلمو از دست نمیدم، من (این کنترل رو) نمیخوام

I said I won’t get too close, but I can’t stop it

گفتم که زیادی (بهت) نزدیک نمیشم، ولی نمیتونم جلوی (این حسّو) بگیرم

Oh no, there you go, making me a liar

اوه نه، شروع کردی، منو یه دروغگو میکنی (جلوه میدی)

Got me begging you for more

باعث شدی که التماس کنم برای (یه چیزِ) بیشتر

Oh no, there I go, startin’ up a fire

اوه نه، شروع کردم، یه آتیش به پا میکنم

Oh no, no

اوه نه، نه

Oh no, there you go, you’re making me a liar

اوه نه، شروع کردی، منو یه دروغگو میکنی

I kinda like it though

من یه جورایی از (این وضعیت) خوشم میاد

Oh no, there I go, startin’ up a fire

اوه نه، شروع کردم، یه آتیش به پا میکنم

Oh no, no
اوه نه، نه

Oh no, no, no

اوه، نه نه نه

Yeah, don’t struggle, no, no

آره، تقلا نکن، نه نه

Startin’ up a fire

یه آتیش به پا میکنم

I don’t believe myself when I

من (حرف های) خودمو باور نمیکنم وقتی که

Say that I don’t need you, oh

میگم بهت احتیاجی ندارم (خودمم میدونم که دارم سر خودم کلاه میذارم)

I don’t believe myself when I say it

من (حرف های) خودمو باور نمیکنم وقتی اینجوری میگم

So, don’t believe me

پس، (حرفای) منو باور نکن

Oh no, there you go, making me a liar

اوه نه، شروع کردی، منو یه دروغگو میکنی (جلوه میدی)

Got me begging you for more

باعث شدی که التماس کنم برای (یه چیزِ) بیشتر

Oh no, there I go, startin’ up a fire

اوه نه، شروع کردم، یه آتیش به پا میکنم

Oh no, no

اوه نه، نه

Oh no, there you go, you’re making me a liar

اوه نه، شروع کردی، منو یه دروغگو میکنی

I kinda like it though

من یه جورایی از (این وضعیت) خوشم میاد

Oh no, there I go, startin’ up a fire

اوه نه، شروع کردم، یه آتیش به پا میکنم

Oh no, no
اوه نه، نه

Yeah

آره

Uh, yeah, yeah

آه، آره آره

Nah, yeah

نه، آره

Oh no, no, no

اوه، نه نه نه

Oh no, no, no

اوه، نه نه نه

Oh no, you’re making me a liar

اوه نهف داری منو یه دروغگو میکنی (جلوه میدی)

‘Cause my clothes are on the floor
چون لباسام روی زمین ان

Huh, huh, huh

آه آه آه

Uh

آه

Oh no, no, no

آه، نه نه نه

Startin’ up a fire

یه آتیش به پا میکنم

در صورت رضایت از سایت زورنا98 و خدمات آن، جهت حمایت در تامین مخارج نگه داری سایت و مترجمان آن، از ما حمایت نمایید. (لطفا برای جهت موفق بودن پرداخت، وی پی ان یا فیلترشکن خود را خاموش کنید).

ارسال توسط

رضا برزگر

اشتراک گذاری

ارسال یک نظر

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *