ترجمه Biliyorum Dönmeyecek - Alişan

نام آهنگ : Biliyorum Dönmeyecek

خواننده : Alişan

آلبوم : تک آهنگ می باشد

سال : 2018

شعر : Berkay

آهنگ : Berkay

ترجمه ترانه زیبا از Alişan به نام Biliyorum Dönmeyecek که به تازگی منتشر شده است رو آماده کرده ایم

این تک ترانه در 20 روزی که ویدئو آن منتشر شده است توانسته در یوتیوب بیش از 2 میلیون بازدید داشته باشد.

از نکات جالب توجه این ترانه ، سرودن شعر و آهنگ توسط خواننده محبوب Berkay می باشد.

ما نیز در زورنا98 به رسم همیشه ، سعی کردیم اولین سایت ایرانی باشیم که این ترانه زیبا رو ترجمه و همراه با متن ترانه آن منتشر می کنیم.

با ما همراه باشید.

 

متن و ترجمه آهنگ Biliyorum Dönmeyecek از Alişan

Biliyorum hata bende
می دونم اشتباه از من بود
Senden özür bile dilemedim
از تو عذر خواهی هم نکردم
Geç olsa da açıldı gözlerim
دیر هم باشه، چشمام باز شد (فهمیدم)
Sana seviyorum diyemedim
به تو دوست دارم نتونستم بگم

Biliyorum gidiyorsun bir daha dönmeyecek
می دونم داری می ری ، یک بار دیگه بر نخواهد گشت
Görüyorum yeniden beni sevmeyecek
می بینم (می دونم) که یک بار دیگه (دوباره) منو دوست نخواهد داشت
Belki de gittiği yerden geri dönmeyecek
شاید از جایی که رفته دیگه بر نخواهد گشت
Geri gel gör solumu
برگرد ببین سمت چپم رو (قلبم)
Dindir acımı
دردمو آروم کن

Biliyorum hata bende
می دونم اشتباه از من بود
Senden özür bile dilemedim
از تو عذر خواهی هم نکردم
Geç olsa da açıldı gözlerim
دیر هم باشه، چشمام باز شد (فهمیدم)
Sana seviyorum diyemedim
به تو دوست دارم نتونستم بگم

Biliyorum gidiyorsun bir daha dönmeyecek
می دونم داری می ری ، یک بار دیگه بر نخواهد گشت
Görüyorum yeniden beni sevmeyecek
می بینم (می دونم) که یک بار دیگه (دوباره) منو دوست نخواهد داشت
Belki de gittiği yerden geri dönmeyecek
شاید از جایی که رفته دیگه بر نخواهد گشت
Geri gel gör solumu
برگرد ببین سمت چپم رو (قلبم)
Dindir acımı
دردمو آروم کن

برای دریافت موزیک ویدئو ترانه ها با زیرنویس فارسی به پیج اینستاگرام و برای دریافت آهنگ mp3 هر ترانه و همچنین اطلاع از جدیدترین ترجمه ها در کانال تلگرام زورنا98 عضو شوید

تلگرام زورنا98
اینستاگرام زورنا98

در صورت رضایت از سایت زورنا98 و خدمات آن، جهت حمایت در تامین مخارج نگه داری سایت و مترجمان آن، از ما حمایت نمایید. (لطفا برای جهت موفق بودن پرداخت، وی پی ان یا فیلترشکن خود را خاموش کنید).

ارسال توسط

فرید هنرور

اشتراک گذاری

ارسال یک نظر

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *