ترجمه Rockin’ Around the Christmas Tree - Brenda Lee

آهنگ: Rockin’ Around the Christmas Tree

هنرمند: Brenda Lee

شعر از: Johnny Marks

تهیه کنندگان: Owen Bradley

ژانر (سبک): country / rockabilly / Christmas

آلبوم: Merry Christmas

منتشر شده: 1958

Song: Rockin’ Around the Christmas Tree

Artist: Brenda Lee

Songwriters: Johnny Marks

Producers: Owen Bradley

Genre: country / rockabilly / Christmas

Album: Merry Christmas

Released: 1958

 ST. Nicholas Music Inc ©

ترجمه آهنگ Rockin’ Around the Christmas Tree از Brenda Lee :

امروز با ترجمه آهنگ Rockin’ Around the Christmas Tree از Brenda Lee در خدمت شما کاربران همیشگی زورنا98 هستیم.

این ترانه زیبا و به یاد ماندنی، از اسطوره بی نظیر، Brenda Lee است.

این ترانه تا کنون فروشی معادل بیست و پنج میلیون کپی در سراسر جهان را ثبت کرده،

و همچنین چهارمین ترانه کریسمسی با بیشترین تعداد دانلود دیجیتالی تا به این لحظه است.

بالاترین رتبه این آهنگ در چارت صد آهنگ برتر بیلبورد، دو میباشد.

با ترجمه زیبا و روان این ترانه و متن آهنگ آن همراه ما باشید.

این ترانه زیبا رو ترجمه و به همراه  متن ترانه در زورنا98 منتشر می کنیم که امیداریم مورد پسند شما عزیزان قرار بگیرد،

در صورتی که ترجمه ترانه دیگری از این آلبوم رو خواستار هستید ، از طریق کانال تلگرام با ما در ارتباط باشید.

متن و ترجمه آهنگ Rockin’ Around the Christmas Tree از Brenda Lee

Rockin’ around the Christmas tree

کنار درخت کریسمس آروم تکون میخوریم و میرقصیم

At the Christmas party hop

توی مهمونی کریسمسِ شلوغ

Mistletoe hung where you can see

میسلتو (از سقف آویزون میکنن و هر زوجی که زیرش وایسه باید همو ببوسن) از هر جایی که میبینی، آویزونه

Every couple tries to stop

هر زوجی تلاش میکنه که دست برداره از

Rocking around the Christmas tree

رقصیدن کنار درخت کریسمس

Let the Christmas spirit ring

بذار روحیه (حال و هوای) کریسمس به زنگ در بیاد

Later we’ll have some pumpkin pie

بعدا یکم کیک کدو تنبل میخوریم

And we’ll do some caroling

و بعدا یکم آهنگای کارولینگ میخونیم

(آهنگ ها و ترانه هایی با حس و حال کریسمس)

You will get a sentimental feeling when you hear

تو قراره احساساتی بشی وقتی که بشنوی

Voices singing, let’s be jolly

صداهایی رو که میخونن، بیا سرخوش باشیم

Deck the halls with boughs of holly

سالن هارو با بوته های گیاه هالی تزئین کن

Rocking around the Christmas tree

رقصیدن کنار درخت کریسمس

Have a happy holiday

تعطیلاتت مبارک

Everyone dancin’ merrily

همه با خوشحالی میرقصن

In the new old-fashioned way

به شیوه ی قدیمیِ تازه

You will get a sentimental feeling when you hear

تو قراره احساساتی بشی وقتی که بشنوی

Voices singing, let’s be jolly

صداهایی رو که میخونن، بیا سرخوش باشیم

Deck the halls with boughs of holly

سالن هارو با بوته های گیاه هالی تزئین کن

Rocking around the Christmas tree

رقصیدن کنار درخت کریسمس

Have a happy holiday

تعطیلاتت مبارک

Everyone dancin’ merrily

همه با خوشحالی میرقصن

In the new old-fashioned way

به شیوه ی قدیمیِ تازه

در صورت رضایت از سایت زورنا98 و خدمات آن، جهت حمایت در تامین مخارج نگه داری سایت و مترجمان آن، از ما حمایت نمایید. (لطفا برای جهت موفق بودن پرداخت، وی پی ان یا فیلترشکن خود را خاموش کنید).

ارسال توسط

رضا برزگر

اشتراک گذاری

ارسال یک نظر

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *