ترجمه Yangınlar Var - Bahadır Tatlıöz

نام آهنگ : Yangınlar Var – آتش سوزی ها هستن

خواننده : Bahadır Tatlıöz

آلبوم : تک آهنگ می باشد

سال : 2018

شعر : Bahadır Tatlıöz

آهنگ : Bahadır Tatlıöz

ترجمه ترانه شاد و عاشقانه از Bahadır Tatlıöz به نام Yangınlar Var رو آماده کردیم.

 

ترجمه آهنگ Bahadir Tatlioz Yanginlar Var (باهادیر تاتلی اوز یانقینلار وار)

این ترانه یک تک آهنگ می باشد که در سال 2018 منتشر شده است و توانسته است بیش از 9 میلیون بازدید کسب نماید.

متن آهنگ این اثر در توصیف قدرت عاشق و درد های او در کنار موسیقی شادی می باشد.

به عنوان اولین مرجع رسمی در کشور عزیزمون و به درخواست همراهی گرامی این ترانه زیبا رو ترجمه و به همراه متن ترانه آن منتشر می کنیم که امیدواریم مورد پسند همه شما عزیزان قرار بگیرد.

با سایت ترجمه آهنگ زورنا98 همراه باشید.

 

متن و ترجمه آهنگ Yangınlar Var از Bahadır Tatlıöz

İçimi deliyor o derin gözlerin
درونم (قلبم) رو سوراخ می کنه اون چشمای عمیقت
Yanıyor ölüyor uğruna
می سوزه و می میره به خاطرت
bu garip serseri
این بیگانه‌ی آواره (اشاره به خود)

Yaramaz bir çocuk gibi çok isterim
مانند یک بچه‌ی شرور خیلی می خوام
Görmeyince seni gözlerim arıyor, ben senin
وقتی تو رو نمی بینه، چشمام دنبالت می گرده

Ne ben anlattım derdimi,
نه من بیان کردم دردمو
ne doktorlar dinledi
نه دکتر ها گوش کردن
Ne ben koyuverdim kendimi,
نه من خودم رو ول (آزاد – مرخص) کردم،
ne gönül söz dinledi
نه قلب حرف گوش کرد

Eyvah içimde yangınlar var,
ای وای، در درونم آتش سوزی ها هست
varsın yansın kim ağlar
بزار بسوزه، کی گریه می کنه
Çığlığımdan titrer dağlar,
از فریادم کوه ها به لرزه میوفتن
duy be zalim
بشنو ای ظالم

Bende deli deli yangınlar var,
در من آتش سوزی های دیوانه واری (بزرگی) هستن
varsın yansın kim sallar
بذار بسوزه، کیه که معطل (خاموش) کنه
Gül koparsam sızlar dallar,
اگه گلی بچینم، شاخه ها می سوزن (سوزش پیدا می کنن)
duy be zalim
بشنو ای ظالم

برای دریافت موزیک ویدئو ترانه ها با زیرنویس فارسی به پیج اینستاگرام و برای دریافت آهنگ mp3 هر ترانه و همچنین اطلاع از جدیدترین ترجمه ها در کانال تلگرام زورنا98 عضو شوید

تلگرام زورنا98
اینستاگرام زورنا98

در صورت رضایت از سایت زورنا98 و خدمات آن، جهت حمایت در تامین مخارج نگه داری سایت و مترجمان آن، از ما حمایت نمایید. (لطفا برای جهت موفق بودن پرداخت، وی پی ان یا فیلترشکن خود را خاموش کنید).

ارسال توسط

فرید هنرور

اشتراک گذاری

ارسال یک نظر

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *