ترجمه Nasıl Da Aşıktık - Yaşar Gaga

نام آهنگ : Nasıl Da Aşıktık – چطور عاشق بودیم؟

خواننده : Kutsi

با آهنگسازی : Yaşar Gaga

آلبوم : Alakasız Şarkılar 2

سال : 2019

شعر : Sezgi Keskin

آهنگ : Sezgin Gezgin

با ترجمه ترانه ای جدید و زیبا از Kutsi به نام Nasıl Da Aşıktık خدمت رسیدیم.

این ترانه پنجمین اثر از این آلبوم زیبا می باشد و پیش تر ترجمه دومین ترانه این آلبوم با عنوان ترجمه آهنگ Aşkın Kralı رو آماده و به همراه متن ترانه آن منتشر کردیم.

متن آهنگ این اثر عاشقانه با حکایت جدایی می باشد و در کنار موسیقی جذاب و سبک زیبای کوتسی توانسته رنگ و بوی خاصی به این اثر ببخشد.

امیدواریم این ترانه زیبا رو که به عنوان اولین مرجع رسمی در کشور عزیزمون تقدیم شما همراهان گرامی میکنیم، توانسته باشیم رضایت خاطر شما عزیزان رو کسب نماییم.

با سایت ترجمه آهنگ زورنا98 همراه باشید.

 

متن و ترجمه آهنگ Nasıl Da Aşıktık از Kutsi و Yaşar Gaga

Mutlu ol artık bizi bende bıraktım
دیگه خوشبخت باش، مارو من هم رها کردم
Dönsen bile olmaz canım beni bulamazsın
برگردی هم نمیشه، جانم نمی تونی منو پیدا کنی
Tükettin her ne varsa bizi aşktan yana
تموم کردی هر چی رو که برای ما از عشق بود
Uyan güne kolaysa şimdi bensiz yaşa
اگه روزی که بیدار شدی راحته (بی مشکله)، الان بدون من زندگی کن

Gün aymaz beni sorar
خورشید نمی دونه، من رو جویا میشه
Tek doğmaz bize ağlar
تنها متولد نمیشه (طلوع نمی کنه)، برای ما گریه [هم] می کنه
Af dilesen öpünce geçsen hep yalan
معذرت بخوای، بوسه کنی و بگذری، همش دروغه
Zaman sana düşman
زمان دشمن توئه
Saklar hiç sormadan
متوقف می شه بدون اینکه بپرسه
Her anıyı zor geçer hatırası
هر یادی سخت می گذره خاطره اش

Çok zor, zor mu bak yalnızlık
خیلی سخته، ببین آیا سخته تنهایی
Yarı yolda kaldık
در میانه راه موندیم
Son sanıp aldandık çok aşıktık
فکر کردیم آخرشه، گول خوردیم، خیلی عاشق بودیم
Kandık bile bile inandık
فریب خوردیم با این که می دونستیم باور کردیم
Hayal edip sandık sevdiğini
رویا پردازی کردیم و تصور کردیم دوست داشتنت رو
Nasıl da aşıktık?
چطور عاشق بودیم؟

در صورت رضایت از سایت زورنا98 و خدمات آن، جهت حمایت در تامین مخارج نگه داری سایت و مترجمان آن، از ما حمایت نمایید. (لطفا جهت ایمن بودن پرداخت وی پی ان یا فیلترشکن خود را خاموش کنید).

ارسال توسط

فرید هنرور

اشتراک گذاری

ارسال یک نظر

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *