ترجمه Mucize - Sinan Akçıl

نام آهنگ : Mucize – معجزه

خواننده : Sinan Akçıl

با همراهی : Ferah Zeydan

آلبوم : تک آهنگ می باشد

سال : 2016

شعر : Sinan Akçıl

آهنگ : Sinan Akçıl

ترجمه ترانه عاشقانه از Sinan Akçıl به نام Mucize با همراهی Ferah Zeydan رو آماده کردیم.

 

ترجمه آهنگ Sinan Akçıl ft. Ferah Zeydan Mucize (سینان آکچیل، فراح زیدان – معجزه)

این ترانه که در سال 2019 به صورت تک آهنگ منتشر گردید، توانسته در رسانه اجتماعی یوتیوب بازدید بالای 7.5 میلیون رو کسب نماید.

این اثر دارای متن آهنگ عاشقانه و موسیقی ملایمی می باشد که توسط خود سینان ساخته و آماده شده است.

این ترانه زیبا رو ترجمه و همراه با متن ترانه آن تقدیم شما همراهان گرامی می کنیم که امیدواریم مورد پسند همه شما عزیزان قرار بگیرد.

با سایت ترجمه آهنگ زورنا98 همراه باشید.

 

متن و ترجمه آهنگ Mucize از Sinan Akçıl و Ferah Zeydan

Mucize…
معجزه …
Sen son bir kez dinle,
تو برای آخرین بار گوش بده
Adım adım büyür aşkım
قدم قدم بفرما عشقم
Sen yine duyguyu aştın,
تو باز هم احساسات رو رد کردی
Aşkını adını senle ilk defa duydum,
اسم عشقت رو برای اولین بار از تو شنیدم
Ben
من
Gel hadi seni içimden kopar at
هی بیا تو رو از درونم بکن و بنداز
Var mı böyle becerin? Sensin ecelim…
اینطور مهارتی رو داری؟ تو هستی اجلم …

Mucize, dedikleri 3 hece
معجزه، گفتشون 3 هجا هست *
Ben sana aitim her gece
من هر شب متعلق به تو هستم
Ölsem de söylemem ki kimseye
بمیرم هم به کسی چیزی نمی گم که
Gel hadi evlen benle…
هی بیا با من ازدواج کن

Mucize, dedikleri 3 hece
معجزه، گفتشون 3 هجا هست *
Ben sana aitim her gece
من هر شب متعلق به تو هستم
Söyledim bilmem ki kaç kere
گفتم، نمی دونم که چند بار
Bitmiyor şarkın bende… Mucize
تموم نمیشه ترانه تو در من … معجزه

* هجا همان اشاره به حروف صدادار داره که در تلفظ وجود داره.

برای دریافت موزیک ویدئو ترانه ها با زیرنویس فارسی به پیج اینستاگرام و برای دریافت آهنگ mp3 هر ترانه و همچنین اطلاع از جدیدترین ترجمه ها در کانال تلگرام زورنا98 عضو شوید

تلگرام زورنا98
اینستاگرام زورنا98

در صورت رضایت از سایت زورنا98 و خدمات آن، جهت حمایت در تامین مخارج نگه داری سایت و مترجمان آن، از ما حمایت نمایید. (لطفا برای جهت موفق بودن پرداخت، وی پی ان یا فیلترشکن خود را خاموش کنید).

ترجمه های دیگر Sinan Akçıl

ارسال توسط

فرید هنرور

اشتراک گذاری

ارسال یک نظر

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *