ترجمه Gel Söndür - Hakan Türkan

نام آهنگ : Gel Söndür – بیا خاموش کن

خواننده : Hakan Türkan

آلبوم : تک آهنگ می باشد

سال : 2017

شعر : Hakan Türkan

آهنگ : Hakan Türkan

ترجمه ترانه ای احساسی از Hakan Türkan به نام Gel Söndür رو آماده کردیم.

ترانه Gel Söndür اولین ترانه ای است که امروز به درخواست کاربری گرامی از این هنرمند ترجمه کردیم.

متن آهنگ این اثر حکایت کننده یک جدایی و دردی است که عاشق تحمل می کند و دارای موسیقی ملایمی می باشد.

امیدواریم ترجمه و متن ترانه این اثر مورد پسند همه همراهان عزیز قرار بگیرد و بتوانیم ترانه های بیشتری رو به درخواست همراهان عزیز زورنا98، ترجمه و منتشر نماییم.

با ما همراه باشید.

 

متن و ترجمه آهنگ Gel Söndür از Hakan Türkan

Kalbim insafın yok mu
قلبم انصافی نداری؟
Kaç ay (yıl) oldu unutmadın
چند ماه (سال) شد، فراموش نکردی
Ah kalbim gururun yok mu
آه قلبم، غروری نداری؟
O geçti (göçtü) senden unutmadın
او رفت (گذشت) از تو، فراموش نکردی
Sen hala unutamadın
تو هنوز نتونستی فراموش کنی

Gel söndür içimdeki ateşi
بیا خاموش کن آتشی رو که درونمه
İçim yanar durur
درونم میسوزه و متوقف میشه
Dindir içimdeki acıyı
آرام کن تلخی (دردی) که در درونمه
İçim kanar durur
درونم زخمی میشه (خونریزی می کنه) و متوقف میشه

Aklım ve sen arasında
میان عقلم و تو
Gelip gidip duruyorum bu aralar
میام و میرم و توقف می کنم در این بین
Onun filmi koptu
فیلم (بازی) اون (عقل) قطع شد
Seninki başa sarıyor
مال تو (بازی تو) سر (عقل) رو در اختیار می گیره

در صورت رضایت از سایت زورنا98 و خدمات آن، جهت حمایت در تامین مخارج نگه داری سایت و مترجمان آن، از ما حمایت نمایید. (لطفا برای جهت موفق بودن پرداخت، وی پی ان یا فیلترشکن خود را خاموش کنید).

ارسال توسط

فرید هنرور

اشتراک گذاری

ارسال یک نظر

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *