ترجمه Aşk - Özcan Deniz

نام آهنگ : Aşk – عشق

خواننده : Özcan Deniz

آلبوم : تک آهنگ می باشد

سال : 2019

شعر : Özcan Deniz

آهنگ : Abi Abdollah Antonio Yeganeh

ترجمه ترانه عاشقانه و جدید از Özcan Deniz به نام Aşk رو منتشر می کنیم.

 

ترجمه آهنگ آشک (عشق) از اوزجان دنیز

این ترانه زیبا و عاشقانه دیروز به صورت یک تک آهنگ منتشر شد و توانست بازدید بالای 100 هزار رو کسب نماید.

متن آهنگ این اثر عاشقانه می باشد که با موسیقی بسیار دلنشینی که از روی موسیقی آهنگ عالجناب ایوان بند الگوبرداری شده است، همراه می باشد.

به عنوان اولین مرجع رسمی در کشور عزیزمون این ترانه زیبا رو ترجمه کردیم و به همراه متن ترانه آن منتشر می کنیم که امیدواریم مورد پسند شما عزیزان قرار بگیرد.

با سایت ترجمه آهنگ زورنا98 همراه باشید.

 

متن و ترجمه آهنگ Aşk از Özcan Deniz

Aşk seni henüz tanıdığımda
عشق، هنوز از وقتی که شاختمت
Ben ömrümün daha ilk baharında
من در اولین بهار زندگیم
Bırakmıştım kendimi kucağına
خودم رو در آغوشش رها کرده بودم

Aşk kana kana zehirinden içtim
عشق، در حالی که فریب می خوردم از زهر نوشیدم
Her yanım yara bere senden geçtim
هر طرفم زخمیه، از تو گذشتم (منصرف شدم)
Öldüm ama şimdi iyiyim
مردم (نابود شدم) اما الان خوبم

Aşk onuda alma şimdi benden
عشق، اونو هم الان از من نگیر
Biliyorum bu olacak gelirsen
می دونم که اتفاق میوفته اگه بیای
Bırakmazsın sen bizi öldürmeden
تو ما رو تا نکشی ول نمی کنی

Aşk kalan ne varsa bir tek ona kaldı
عشق، هرچی که باقی موند، فقط برای اون موند
Artık sevmek derdimin tek dermanı
دیگه تنها درمان دردم، دوست داشتنه
Seni de yaşadım bırak şimdi
تو رو هم تجربه کردم، دیگه ول کن

Bırak onu seveyim
ول کن [تا] اونو دوست داشته باشم
Kör etmede göreyim
کور نکن تا ببینم
Sen olmasan da olur aşk
تو نباشی هم “عشق” هست
Bırak onu seveyim
ول کن [تا] اونو دوست داشته باشم

Zaten hayat zor bana
ذاتا زندگی برای من سخته
Daha da zorlaştırma
دیگه سخترش نکن
Huzuruma bir kapı aç
به روی آرامشم دری باز کن
Bırak onu seveyim
ول کن [تا] اونو دوست داشته باشم

 

 

در صورت رضایت از سایت زورنا98 و خدمات آن، جهت حمایت در تامین مخارج نگه داری سایت و مترجمان آن، از ما حمایت نمایید. (لطفا برای جهت موفق بودن پرداخت، وی پی ان یا فیلترشکن خود را خاموش کنید).

ارسال توسط

فرید هنرور

اشتراک گذاری

  1. علیرضا

    دسامبر 12, 2019 در آلبوم 10:33 ق.ظ

    ی کاور زیبا از آهنگ عالیجناب ایوان باند

    • فرید هنرور

      دسامبر 12, 2019 در آلبوم 12:55 ب.ظ

      با عرض سلام و احترام

      بله 💜💗

      با تشکر از حضور گرمتون

  2. آرش

    دسامبر 19, 2019 در آلبوم 1:14 ق.ظ

    درسته این اهنگ یه خاننده اول داخل ایران خونده ولی این اهنگ با صدای اوزجان و ارایش زیبای سازها فوق العادس

    • فرید هنرور

      دسامبر 20, 2019 در آلبوم 4:59 ب.ظ

      با عرض سلام و احترام

      آره یه خورده آهنگ تغییر داده شده و شعر جدید و خاص توسط خود اوزجان دنیز سروده شده که با صدای اوزجان بی نظیر شده …

      با تشکر از حضور گرمتون

ارسال یک نظر

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *