کانال تلگرام
صفحه اینستاگرام
کانال آپارات
حمایت از زورنا98

ترجمه

نام آهنگ : Ağla Halime – به حالم گریه کن

خواننده : Zara

آلبوم : Derin Aşk

سال : 2018

شعر : Ülkü Aker

آهنگ : Andonis Petridis

با ترجمه یک ترانه جدید و بسیار زیبا از Zara با نام Ağla Halime خدمت رسیده ایم.

این اثر یکی از ترانه های جدید آخرین آلبوم زارا می باشد که در سال 2018 منتشر شده است و اولین ترانه ای است از سی دی سوم که براش موزیک ویدئو ساخته شده است.

موزیک ویدئو این اثر توانسته در 1 روز گذشته بیش از 60 هزار بازدید کسب نماید و همچنین در بین شنوندگان بازخورد بسیار مثبتی کسب کرده است.

متن آهنگ عاشقانه و غمگین در کنار موسیقی ملایم ، به زیبایی این اثر افزوده است.

برای اولین بار در بین مراجع فارسی ، اولین وبسایتی هستیم که ترجمه و متن ترانه این اثر زیبا رو آماده می کنیم.

امیدواریم بتوانیم در آینده ، در وبسایت زورنا98 که مختص شما عزیزان می باشد ، ترجمه ترانه های مورد علاقه شما عزیزان رو ترجمه و منتشر نماییم.

با ما همراه باشید.

 

متن و ترجمه آهنگ Ağla Halime از Zara

Kim Bilir Kaçıncı Arayışım Bu
کی میدونه این چندمین جست و جوی منه
Benden Kaçan Mutluluğumu
شادیم که از دستم فرار کرده (شادی که از زندگیم رفت)
Nerede Belli Değil
کجاست؟ کی میدونه؟

Kim Bilir Kaçıncı Arayışım Bu
کی میدونه این چندمین جست و جوی منه
Kaybettim Her Bulduğumu
گم کردم هر چیزی که پیدا کردم رو
Kader Bana Dost Değil
سرنوشت برای من دوست (رفیق) نیست

Ağla, Ağla Halime
گریه کن، گریه کن به حالم
Gülme, Kapat Gözlerini
نخند، ببند چشمانت رو
Görme, Tek Bir Söz Söyleme
نبین، یک کلمه هم نگو

Yok Mu Bir Soru Sormayan
کسی نیست سوالی بپرسه؟
Yarını Olmayan
کسی که فردایی نداره
Güneşi Doğmayan Bir Yolun Yolcusuyum, Dokunma
خورشیدش طلوع نکرده، مسافر (رهگذر) یه راهم، دست نزن (لمسم نکن)

Ağla, Ağla Halime
گریه کن، گریه کن به حالم
Gülme, Kapat Gözlerini
نخند، ببند چشمانت رو
Görme, Tek Bir Söz Söyleme
نبین، یک کلمه هم نگو

Sanki Bir Yangın İçimde
انگار که یک آتش درونمه
Külleri Savrulan
خاکسترش پخش شونده
Yakılan, Yıkılan Dünyamda
در دنیام که سوخته و ویران شده
Artık Bir Yer Yok Bana
دیگه جایی برای من نیست

Ağla, Ağla Halime
گریه کن، گریه کن به حالم
Gülme, Kapat Gözlerini
نخند، ببند چشمانت رو
Görme, Tek Bir Söz Söyleme
نبین، یک کلمه هم نگو

ارسال توسط

فرید هنرور

اشتراک گذاری

ارسال یک نظر

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *